16 март 2017


11 коментара:

IlijaO је рекао...

MANGUPI ŠUMARA KUŽ?E!( mangu pišu marakuje)

Бранислав Никић је рекао...

Nije Ž, ostalo je tačno.

IlijaO је рекао...

Onda je ...KUDE! ( a nije mi odmah sjelo da je kuditi- olajavati, opanjkavati, tračati, pa samim tim i klevetati.
Al ni ova verzija nije loša...

Milan Žarkovački је рекао...

Tako je, Ilija, ima više mogućnosti. Bane je naslovom lepo odredio jednu, verovatno najbolju. Našao sam još dve, a ti si mi otkrio i četvrtu, za koju se slažem da nije loša.

Eto dodatnog zadatka: Ko želi može da potraži još bar dve verzije.

Luka је рекао...

MANGUPI ŠUMARA KUĆE! (udomljavaju)
MANGUPI ŠUMARA KUME! (mole)
MANGUPI ŠUMARA KUPE! (podmićuju)

s drugačijim rasporedom slova:
MANGUP I ŠUMARA KUNE!
MANGUP I ŠUMARA ČUJE!

Milan Žarkovački је рекао...

Tako je, Luka! I hvala ti na još dodatnih varijanata! Kad si već počeo tako da premećeš reči, ispada da bi moglo i bez izmene: "Mangup i šumara kuje" (recimo pravi razne gvozdene statue, pa među njima i statuu šumara).

Milan Žarkovački је рекао...

Ili: Mangup i šum ara kune. (Proklinje buku papagaja.)

IlijaO је рекао...

A...KURE, od glagola kuriti, : paliti! ( u značenju: što e pališ?)

Milan Žarkovački је рекао...

Nisam to znao, Ilija, odlično!

Milan Žarkovački је рекао...

Kod nas bi se reklo "ložiti".

IlijaO је рекао...

Da, Milane, to je to....