После оволико пића, време је да се отрезнимо, па би следећа тема могла бити нешто потпуно другачије, на пример, римски и грчки богови. Задатак је дакле, да користећи имена богова из римске и грчке митологије у поставци, покушате да саставите ребус (или било коју његову варијанту). Моју мејл адресу знате: nikicb@ptt.rs
3 коментара:
Ovde bih hteo da iznesem svoj komentar i zapažanje u vezi pojma "Grčka" "Grci" "grčki" i slično. Naime, u antičko vreme NIJE POSTOJALA nikakva Grčka, niti Grci, niti pridev grčki. Tada je to bila ELADA, narod ELINI (a sačinjavali su ga Jonci, Dorani, Atinjani, Spartanci, Milećani, Ahajci, Danajci itd. itd.). Imena Grčka, Grci i grčki su data mnogo, mnogo vekova kasnije.
Tek SADA je to Grčka, kao što je SADA Italija, a u antičko vreme RIM, sada je IRAN, u antičko ime Persija, sada je Liban, a u antičko vreme Fenikiji itd.
Dakle, zašto kažemo rimski, persijski, fenikijski - zato što u antičko vreme nisu postojali Italija, Iran, Liban, kao što nije postojala ni Grčka. Ispravno i istoriski opravdano je Elada, Elini, elinski, dakle staroelinska religija, staroelinski bogovi, staroelinski filozofi i sl. Ono što je bilo antičko to je elinsko, ono što je savremeno, TO je grčko. Dakle: Platon je bio STAROELINSKI (ili samo ELINSKI) filozof, Praksitel je bio STAROELINSKI (ELINSKI) graditelj, a Demis Rusos je grčki pevač, Panajotis je grčki fudbaler, Dora former Micotakis je grčka političarka itd.
Nikako ne može biti Jupiter staritalijanski (italijanski) bog, nikako ne može biti Seneka staroitalijanski (italijanski) filozof, nikako ne može biti Neron staroitalijanski (italijanski) imperator, sve su to STARORIMSKE (RIMSKE) ličnosti. Nikako ne može biti Darije staroiranski (iranski) car, nego staropersijski (persijski) car.
Zato, pojmovi : (STARO)RIMSKI i (STARO)GRČKI nikako ne idu zajedno.
Nikola Petkovski
Ne slažem se. Danas imamo državu čiji je stanovnici (i dalje) nazivaju Hellas, a s druge strane državu čiji je stanovnici nazivaju Italia (a ne Roma!), tako da se paralela ne može praviti. Činjenica da država pod nazivom Hellas nije postojala u kontinuitetu od antičkih vremena ništa ne menja - narod je sve vreme sebe nazivao Helenima, kao što se naziva i danas.
Zbog čega bi to što mi koristimo reč "Grčka" za Hellas, Englezi "Greece", a Japanci "Giriša" (otprilike), značilo da je Grčka nova tvorevina? Svi ti G nazivi su samo nazivi za Hellas koji su nasleđeni iz latinskog i trenutno široko rasprostranjeni [1]. Pa ako se Heleni danas kod nas zovu Grci, a i pre 2000 godina sebe zvali Helenima, zašto mi onda i tadašnje filozofe, bogove i sl, ne bismo takođe nazivali "(staro)grčkim"?
Naravno da u antičko vreme nije postojao pridev "grčki" jer tu nije bilo Srba koji bi ga koristili. Ali su Rimljani i te kako koristili pridev "Graecus".
[1] http://en.wikipedia.org/wiki/Name_of_Greece
Постави коментар