Dejan i ja smo se rukovodili činjenicom da ovaj ruski golman ima prezime Šinin jer je tako zabeleženo u ćiriličnoj Vikipediji na ovom linku - http://sr.wikipedia.org/wiki/Фудбалска_репрезентација_Русије
Nakon ''intervencije'' anonimnog posetioca i zatim Mileta Jankovića, potražio sam po internetu kako se piše njegovo ime video sam da je on Shunin, odnosno Šunjin, u nekim našim novinama na internetu, pa mogu da se složim da je Šinin ipak pogrešno. Zameniću ovaj rebus sa drugim, a posetiocima bloga izvinjenje zbog nehotičnog propusta.
7 коментара:
TO PUŠI NINA (top u Šinina)
Tačno.
Anton Šunin (možda i Šunjin!?)... Šinin - nikako!
Bane, briši ovo, ovo je krajnje nekorektno objaviti.
Dejan i ja smo se rukovodili činjenicom da ovaj ruski golman ima prezime Šinin jer je tako zabeleženo u ćiriličnoj Vikipediji na ovom linku - http://sr.wikipedia.org/wiki/Фудбалска_репрезентација_Русије
Nakon ''intervencije'' anonimnog posetioca i zatim Mileta Jankovića, potražio sam po internetu kako se piše njegovo ime video sam da je on Shunin, odnosno Šunjin, u nekim našim novinama na internetu, pa mogu da se složim da je Šinin ipak pogrešno.
Zameniću ovaj rebus sa drugim, a posetiocima bloga izvinjenje zbog nehotičnog propusta.
DOBRA NAMENA (do Brana Mena)
Tačno!
Постави коментар