12 март 2012


6 коментара:

Čedomir Jelić је рекао...

DEGENI JEDE GENIJE
Dobar!

Анониман је рекао...

Ako se dobro sjećam, prilikom preMijere ovog rebusa zaključili smo da nište ne fali ni rješenju

DEGENI JADE GENIJA

s.b.

Анониман је рекао...

Jezički, logički i pravopisno drugo rešenje je zadovoljavajuće dok prvo rešenje nema prolaznu ocenu.

Čedomir Jelić је рекао...

Zavirio sam u Hrvatski enciklopedijski rječnik prema kojem jediti (koga, se) znači ljutiti (se), a jaditi (koga) znači uznemiravati, nanositi jad. Pretpostavljam da ovi glagoli imaju ista ili slična značenja i u srpskom jeziku. "Prvo" rješenje proizilazi iz "nadnaslova" i posve je korektno. Moguće da je i sam autor uočio oba rješenja i onda se odlučio za ono koje mu se više svidjelo.
Kako god, rebus mi se sviđa.

Анониман је рекао...

Takođe!
Ovaj rebus je bio na onom rebusnom takmičenju, i čini mi se da je autor zamislio prvo (ČJ) rješenje, ali da je uvažio i drugo (koje sam ja upisao). Možda me sjećanje vara, pa je bilo obrnuto, ali suština je ista.

Meni se čini da su oba rješenja u redu.

Potpis: S.Bovan

Milan S. је рекао...

Da, ja sam imao na umu "DEGENI JEDE GENIJE", ali sam priznao i drugo rešenje, koje je takođe sasvim ispravno.

Uzgred, prva verzija rebusa je trebalo da ima slike DEGENIJE + DEGENIJA (u množini i u jednini), pa da rešenje bude DEGENI JEDE GENIJA, ali mi se ovo s ponavljanjem slike više dopalo.